Ce n'est pas tous les jours qu'Elektor reçoit un communiqué de presse de l'Académie royale des Sciences de la Suède. Ce n'est pas tous les jours non plus qu'un Français est lauréat du prix Nobel de physique, celui des prix qui touche au plus près le domaine qui nous passionne tous ici, l'électronique.

Serge Haroche, professeur au Collège de France et à l'École Normale Supérieure partage ce prix avec l'Américain David J. Wineland, du National Institute of Standards and Technology (NIST) et de l'université de Colorado Boulder for ground-breaking experimental methods that enable measuring and manipulation of individual quantum systems c'est-à-dire pour leurs méthodes expérimentales fondatrices qui permettent la mesure et la manipulation non destructrice des systèmes quantiques individuels.
Il est intéressant de noter que l'Académie précise dans son communiqué que leurs ingénieux travaux ont été menés indépendamment, qu'ils présentent des traits communs, mais suivent des voies différentes. Si David Wineland piège des ions qu'il commande et mesure au moyen de photons, Serge Haroche, lui, piège des photons.
Parmi les applications possibles de telles découvertes, on trouve notamment le fameux super ordinateur quantique qui changera un jour nos vies ou celles de nos descendants dans les mêmes proportions que l'ordinateur que nous connaissons aujourd'hui a bouleversé le monde au cours des dernières décennies.

À plus court terme, ces travaux ont conduit à l'élaboration d'horloges dont la précision multipliera par cent celle des horloges au césium actuelles.

Même s'ils sont probablement hors de portée pour la plupart d'entre nous, nous incitons le lecteur à suivre, ne serait-ce que l'espace d'un quart d'heure, les cours du Pr Haroche sur le site du Collège de France (lien ci-dessous). Et puis, une fois qu'on en a assez de la décohérence et des qubits, il n'y a plus qu'à pousser la porte de l'amphithéâtre voisin où il est question par exemple d'Archéologie des moulins hydrauliques : les moulins industriels, un sujet qui ne manquera pas d'intérêt pour les esprits curieux, ou encore cet invité inattendu du Pr Haroche lui-même : Douglas Hofstadter : La place d'honneur de l'analogie dans la traduction de la poésie